© V. Ravi Kumar. All rights reserved.

Page copy protected against web site content infringement by Copyscape

Wednesday, July 9, 2014

यत्तदग्रे विषमिव परिणामे अमृतोपमम्

I love the BJP guys. They keep reminding me of some great shlokas which I had learnt as a kid. We used to have something called Geeta class during the lunch break. Our Sanskrit teacher used to organise it for students proficient in Sanskrit. I always tried to give it a miss. But like a wrongly placed gutter on a Delhi road, some rain did fall into me at times. 

So Sadaananda GowDa quoted the Bhagavad Giitaa. Chapter 18 verse 37. I am reproducing both 37 and 38. You will know why.

Krishna is about to expound upon the three types of happiness - Raajasik, Saattvik and Taamasik in verses 37, 38 and 39. The one quoted by the minister is the first line of verse 37 which talks of the Saattvik happiness. 

यत्तदग्रे विषमिव परिणामे अमृतोपमम् 
तत्सुखम् सात्त्विकं प्रोक्तम् आत्मबुद्धि प्रसादजम् 

yat tadagre vishamiva pariNaame amritopamam
tatsukham saattvikam proktam aatmabuddhi praadajam

(yat=which, tat=that, agre=at first, visham=poison, iva=like, parinaame=at the end, amrita=life giving nectar, upamam=compared to; tatsukham=that happiness, saattvikam=saattvik (virtuous, endowed with goodness), proktam=declared, aatmabuddhi=self realisation; prasaadajam=clarity, transparency)

That which at first seems like poison, at the end is like nectar.
such happiness is said to be saattvika, which comes from the intellect due to self realisation

विषयेंद्रिय संयोगात् यत्तदग्रे अमृतोपमम् 
परिणामे विषमिव तत्सुखं राजसं स्मृतम् 

From the contact of object with the sense, that which seems at first like nectar
At the end is like poison, such happiness is declared to be raajasika. 

No comments:

Post a Comment