अब तो चलते हैं, बुतकदे से मीर
फिर मिलेंगे अगर ख़ुदा लाया
ab to chalte hai.n, butkade se 'miir'
phir mile.nge agar Khudaa laayaa
Time now for me to leave this world (this idol temple)
If God wills, we will surely meet again
मीर तक़ी 'मीर'
Meer Taqi 'Meer'
This is such a classic that it has almost become a proverb.
फिर मिलेंगे अगर ख़ुदा लाया
ab to chalte hai.n, butkade se 'miir'
phir mile.nge agar Khudaa laayaa
Time now for me to leave this world (this idol temple)
If God wills, we will surely meet again
मीर तक़ी 'मीर'
Meer Taqi 'Meer'
This is such a classic that it has almost become a proverb.
No comments:
Post a Comment